slovnik
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Previous revision | |||
— | slovnik [2021/07/31 09:30] (current) – signumbelli1914 | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
+ | ====== Slovník pojmů, zkratky ====== | ||
+ | ^ česky | ||
+ | ^všeobecně^^^^ | ||
+ | | [[http:// | ||
+ | | domobrana | ||
+ | | císařský a královský (c. a k.) | kaiserlich und königlich (k.u.k.) | ||
+ | | císařsko-královský (c. k.) | kaiserlich-königlich (k.k.) | ||
+ | | královský maďarský | ||
+ | ^jednotky^^^^ | ||
+ | |pěší pluk | Infanterieregiment | gyalog ezred (gy.e, gy.ezr) | IR | | ||
+ | |zeměbranecký pěší pluk |Landwehrinfanterieregiment | | LIR/HIR | | ||
+ | |domobranecký pěší pluk |Landsturmrinfanterieregiment | | LstIR | | ||
+ | |pěší brigáda | Infanteriebrigade | gyalog dandár (gy.ddár) | IBr | | ||
+ | |pěší divize | Infanteriedivision | gyalog hadosztály (gy.hdotly) | ID | | ||
+ | | |InfanterieTruppenDivision ((Truppen = vojsková, je to tam podle mě z toho důvodu, že Division znamená jak divize tak oddíl (" | ||
+ | | zeměbranecký obvod | Landwehrdistrikt | ||
+ | | pluk polních kanonů| Feldkanonenregiment | | FKR | | ||
+ | | pluk polních houfnic| Feldhaubitzregiment | | FHR | | ||
+ | | horská dělostřelecká brigáda| Feldartilleriebrigade | | FABr | | ||
+ | | pluk tyrolských císařských myslivců | Regiment der Tiroler Kaiserjäger | | KJR | | ||
+ | | bosensko-hercegovský pěší pluk | Bosnisch-hercegovinisches Infanterieregiment | | bhIR | | ||
+ | | pluk tyrolských císařských myslivců| Tiroler Jäger Regiment | | TJR | | ||
+ | | myslivecký prapor | Feldjäger battalion | | FJB | | ||
+ | | střelecký pluk| Schützen Regiment| | SchR | | ||
+ | | pluk zemských střelců | Landesschützen Regiment | | LSchR | | ||
+ | | pluk císařských střelců | Kaiserschützenregiment | | KSchR | | ||
+ | | bosensko-hercegovinský pěší pluk| Bosnisch-hercegovinische Infanterie Regiment| | bhIR| | ||
+ | | bosensko-hercegovinský myslivecký prapor| Bosnisch-hercegovinische Feldjäger Battailon| | bhFJB | | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Maďarská výslovnost ve zkratce: | ||
+ | * ny = ň | ||
+ | * gy = ď | ||
+ | * ly = j | ||
+ | * ty = ť | ||
+ | * cs = č | ||
+ | * sz = s - POZOR | ||
+ | * s = š - POZOR | ||
+ | * zs = ž | ||
+ | * ő,ű jsou jediné logické věci v maďarštině - jsou to dlouhé varianty ö a ü | ||
+ | * di, ni, ti = dy, ny, ty - POZOR | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Prameny: | ||
+ | \\ | ||
+ | [[http:// | ||
+ | \\ | ||
+ | [[http:// | ||
+ | \\ | ||
+ | [[http:// | ||
+ | |||
+ | ====== Hodnosti ====== | ||
+ | [[https:// |